[오늘의 영어] ‘Amash가 대선에 출마하다’를 영어로 하면?

바이든의 성추행 의혹 공방전이 치열해가는 가운데 트럼프와 바이든의 양강구도를 깰 사람이 나타났습니다. 어마시(Amash)라는 인물인데요, ‘어마시가 대선에 출마하다’를 영어로 뭐하고 할까요?

run이라는 동사는 쉽게 떠오르지만 뒤의 단어를 주저하게 되죠? 이럴 때는 간단히 ‘run for president’라고 하면 됩니다. 대선 출마는 ‘presidential run’혹은 후보 등록이라는 뜻의 ‘candidacy’를 같은 맥락에서 사용할 수도 있습니다. 해당 내용을 다룬 헤드라인들을 추가적으로 보실까요?

이제 대선 출마를 영어로 표현을 하고 싶을 때 주저하지 않으실 수 있겠죠? 아차, 아마시가 누구인지 그리고 아마시의 출현이 트럼프와 바이든에 미칠 영향에 대해서는 상단의 모닝브리핑 링크를 클릭하시면 더 상세히 알아보실 수 있습니다.

그럼 저는 다음주 월요일에 더 알찬 소식과 재미난 표현으로 찾아오겠습니다. 좋은 주말 보내세요😁


댓글 남기기